Greetings & Polite Expressions
| Welcome to the greetings & polite expressions. Click on the English Phrase to view the video associated with that phrase. |
| Japanese Greetings | ||
|---|---|---|
| English Phrases | Romaji / Hiragana / Katakana | Japanese Phrases with Kanji |
| Congratulations. | Omedetou. おめでおう。 |
おめでとう。 |
| Excuse me for leaving. | Watashi wa kore de shitsurei shimasu. わたし は これ で しつれいします。 |
私はこれで失礼します。 |
| Good Bye. | Sayounara. さようなら。 |
さようなら。 |
| Good evening. | Konbanwa こんばんは。 |
こんばんは。 |
| Good morning. | Ohayou gozaimasu おはよう ございます。 |
おはようございます。 |
| Good night. | Oyasumi nasai おやすみ なさい。 |
おやすみなさい。 |
| Happy Birthday. | Tanjoubi omedetou. たんじょうび おめでとう。 |
誕生日おめでとう。 |
| Happy Belated Birthday. | Okureba senagara, tanjoubi omedetou. おくればせながら、たんじょうび おめでとう。 |
遅ればせながら、誕生日おめでとう. |
| Have a good day. | Yoi ichi nichi o. よう いち にち を。 |
よい一日を。 |
| Hello. | Konnichiwa. こんにちは。 |
こんにちは。 |
| Hello everyone. | Minasan konnichiwa. みなさん こんにちは。 |
皆さんこんにちは。 |
| How are you? | Ogenki desu ka? おげんき ですか? |
お元気ですか? |
| Yes, I’m fine. | Ee, genkidesu. ええ、げんきです。 |
ええ、元気です。 |
| Thanks to you, I’m fine. | Okagesama de, genki desu. おかげさま で、げんき です。 |
おかげさまで、元気です。 |
| I wish you good luck. | Kouun o oinori shite imasu. こううん を おいのり して います。 |
幸運をお祈りしています。 |
| I haven’t seen you for a long time. | Ohisashiburi desu ne. おひさしぶり です ね。 |
お久しぶりですね。 |
| I haven’t seen you for a long time. (Informal) | Shibaraku desu ne. しばらく です ね。 |
しばらくですね。 |
| Long time no see. | ohisashiburi desu. おひさしぶり です。 |
お久しぶりです。 |
| It’s getting late. | Mou osoi node watashi wa kaeri masu. もう おそい ので わたし は かえり ます。 |
もうおそいので、私は帰ります。 |
| Please give my regards to Mr. Smith. | Sumisu san ni yoroshiku otsutae kudasai. スミスさん に よろしく おつたえ。 |
スミスさんによろしくお伝え下さい。 |
| See you again. | Dewa, mata chikai uchini. でわ、また ちかい うちに。 |
では、また近いうちに。 |
| See you again. (Informal) | Mata, ai mashou. また、あい ましょう。 |
また、会いましょう。 |
| See you later. | Mata, atode. また、あとで。 |
また、後で。 |
| See you next week. | Dewa, mata raishuu. でわ、また らいしゅう。 |
では、また来週。 |
| Nice to meet you, I’m Michael. | Hajimemashite. Michael desu. はじめまして。マイケルです。 |
はじめまして。マイケルです。 |
| What’s your name? | Onamae wa? おなまえ は? |
お名前は? |
| Sorry to keep you waiting. | Taihen omatase shimashita. たいへん おまたせ しました。 |
大変お待たせしました。 |
| How do you do? | Hajimemashite. はじめまして。 |
はじめまして。 |
| Take care of yourself. | Oki o tsukete. おき を つけて。 |
お気をつけて。 |
| Take it easy. | O-genki de. おげんきで。 |
お元気で。 |
| This is Mr. Smith. | Kochira wa sumisu san desu. こちら は スミスさん です。 |
こちらはスミスさんです。 |
| This week’s gone fast. | Ishuu kan ga sugiru no ga hayai desu. いしゅう かん が すぎる の はやいです。 |
一週間が過ぎるのが早いです。 |
| Welcome. | Youkoso. ようこそ。 |
ようこそ。 |
| Polite Expressions | ||
| Thank you. | Arigatou. ありがとう 。 |
ありがとう 。 |
| Thank you. (formal) | Arigatou gozaimasu. ありがとうございます。 |
ありがとうございます。 |
| You’re welcome. | Dou itashimashite. どういたしまして。 |
どういたしまして。 |
| Please give me. | Onegai shimasu. おねがいします。 |
おねがいします。 |
| Excuse me, thank you. | Sumimasen. すみません。 |
すみません。 |
| Christmas Greetings | ||
| Giving Presents in Japanese. | Tsumaranai mono desu ga, douzo. つまらない ものですが、どうぞ。 |
つまらない物ですが、どうぞ。 |
| Giving presents – It’s just a little comfort thing, here you are. | Kimochi dake desu ga, douzo. きもち だけ が、 どうぞ。 |
気持ちだけですが、どうぞ。 |
| Merry Christmas! | Merii Kurisumasu. メリークリスマス。 |
メリークリスマス。 |
| New Years Greetings | ||
| Happiness to you on the dawn of the New Year. | Shinen akemashite omedetougozaimasu. しんねん あけまして おめでとうございます。 |
新年あけましておめでとうございます。 |
| Happy New Year! | Akemashite omedetou gozai masu. あけまして おめでとう ございます。 |
あけましておめでとうございます。 |
| Are you preparing for New Years? | Oshougatsu o mukaeru junbi o suruno? おしょうがつ を じゅんび を するの? |
お正月を迎える準備をするの? |
| Have you prepared for New Years yet? | Oshougatsu o mukaeru junbi o shimasuka? おしょうがつ を むかえる じゅんび を しますか? |
お正月を迎える準備をしますか? |
| I hope for your favor again in the coming new year. | Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu. ことし も よろしく おねがいします。 |
今年もよろしくお願いします。 |
