| Talking about other people |
| English |
Romaji |
Japanese |
| Both adults and children visit there. |
Otona mo kodomo mo asobi ni ikimasu. おとなもこどももあそびにいきます。 |
大人も子供も遊びに行きます。 |
| Children are playing in the park. |
Kodomotachi ga kouen de asonde imasu. こどもたちがこうえんであそんでいます。 |
子供たちが公園で遊んでいます。 |
| He’s not Handsome but he has a lot of experience. |
Kare wa hansamu janai desukedo, aji ga arimasu. かれはハンサムじゃないですけど、あじがあります。 |
彼はハンサムじゃないですけど、味があります。 |
| Ichiro is neither at home nor at school. |
Ichirou wa uchi ni mo gakkou ni mo imasen. いちろうはうちにもがっこうにもいません。 |
いちろうは家にも学校にもいません。 |
| What sort of person is Tomoko? |
Tomoko san wa donna kata desu ka? ともこさんはどんなかたですか。 |
朋子さんはどんあかたですか? |
| She is a beautiful lady. |
Utsukushu kata desu yo. うつくしゅかたですよ。 |
美しい方ですよ。 |
| To walk every morning is pleasant. |
Maiasa aruku no wa tanoshii desu. まいあさあるくのはたのしいです。 |
毎朝歩くのは楽しいです。 |
| What is Shinjuku famous for? |
Shinjuku wa nan de yuumei desu ka? しんじゅくはなんでゆうめいですか? |
新宿は何で有名ですか? |
| It’s famous for shopping. |
Shoppingu de yuumei desu. ショッピングでゆうめいです。 |
ショッピングで有名です。 |
| What sort of work are you doing now? |
Ima donna shigoto o shite imasu ka? いまどんあしごとをしていますか? |
今どんな仕事をしていますか? |
| What sort of place is that park? |
Sono kouen wa donna tokoro desu ka? そのこうえんはどんなところですか? |
その公園はどんな所ですか? |
| Your fly is undone! (Literally, “you’re social window is open”.) |
Shakai no mado ga aiteimasu! しゃかいのまどがあいています! |
社会の窓が開いています。 |