. .
Thank you
This page contains the Japanese phrase: Thank you.
In Japanese culture, thank you is generally used from a lower standing to a higher standing. For example, most Japanese will not say thank you after buying something at a convenience store. They will just get their change and walk away – that is why you will never hear a clerk say you’re welcome to a customer after the customer says thank you. Coming from an occidental country, not saying thank after purchasing something just feels wrong; however, saying thank you in certain situations can throw the cultural dynamics in chaos. Nevertheless, when you are with friends you will want to say please and thank you.
YouTube Preview Image
Japan is a finely oiled cultural machine and when something, or some phrase, is thrown into the mix, it can shut the system down. As a general rule, doumo is more than enough to get you by if you feel the need to thank someone if you’re purchasing something from a convenience store. Nevertheless, if you’re feeling brave and want to experience cognitive dissonance, the next time you purchase something in a convenience store, just walk away without saying anything. It’s a strange feeling but just remind yourself that what you’re doing is not rude: it’s the custom.

Dialogue
English
Thank you very much.
Rōmaji
Doumo arigatou gozaimashita.
Kanji
どうもありがとうございました。